Entrar
¿Todavía no tienes una cuenta?   Regístrate

¿Has olvidado tu contraseña?
Entrar
ó

Inicia con Facebook

Inicia con Google
Regístrate
¿Ya tienes cuenta?   Entrar
Acepto los términos y condiciones y la política de privacidad de curso-ingles.com
Regístrate
ó

Regístrate con Facebook

Regístrate con Google
Confirma tus datos
Tus datos han sido registrados correctamente.
Se ha enviado un mail a la dirección de correo que has suministrado.
Para confirmar tus datos y hacer login, abre el mail y haz click en el enlace que contiene.

Ok
Recuperar contraseña
¿Ya tienes cuenta?   Entrar

¿Todavía no tienes una cuenta?   Regístrate
Recuperar
ó

Inicia con Facebook

Inicia con Google
Recuperar contraseña
Hemos enviado un correo electrónico a .
Sigue las instrucciones del correo para restablecer tu contraseña.
El mensaje puede tardar hasta 5 minutos en llegar. Si no recibes el correo electrónico, revisa tu carpeta de correo no deseado o solicita otro correo.

Ok
    Resources Translator

This is not the first time that he lied to me. I will always doubt his word.


Resultado de la traducción
No es la primera vez que me miente. Siempre dudaré de su palabra. This is not the first time that he lied to me. I will always doubt his word.


not adverb

1. Negation of a word or group of words.

She didn't attend the meeting, not because she was busy but because she had forgotten about it. Ella no asistió a la reunión, no porque estuviera ocupada, sino porque se había olvidado de ella.
The new policy doesn't apply to existing customers, not to mention those who have already made a purchase. La nueva política no se aplica a los clientes existentes, ni mencionar a aquellos que ya han efectuado una compra.
The teacher asked the students to solve the math problem again, not correctly this time, but with a different approach. El profesor pidió a los estudiantes que resolvieran el problema de matemáticas de nuevo, no correctamente esta vez, sino con un enfoque diferente.

first adjetivo

1. Preceding all others in time or space or degree.

The first astronauts to walk on the moon were Neil Armstrong and Edwin "Buzz" Aldrin. Los primeros astronautas que caminaron en la luna fueron Neil Armstrong y Edwin 'Buzz' Aldrin.

2. Indicating the beginning unit in a series.

The first book on the bestseller list was a thriller that grabbed everyone's attention. El primer libro en la lista de bestsellers fue un thriller que atrapó la atención de todos.

3. Serving to set in motion.

The first push on the swing sent me soaring into the air, and I felt my worries lifting away with each subsequent pump. El primer empujón en el columpio me envió zumbando al aire, y sentí que mis preocupaciones se alejaban con cada succedente impulso".

4. Serving to begin.

The first course at the fancy restaurant was a delicious amuse-bouche that set the tone for the rest of the meal. El primer curso en el restaurante de lujo fue un delicioso amuse-gue que estableció la tonalidad para el resto de la comida.

5. Ranking above all others.

The first prize winner received a trophy and a cash award, marking her outstanding achievement in the competition. El ganador del primer premio recibió un trofeo y una beca monetaria, lo que marcó su logro destacado en el concurso.

6. Highest in pitch or chief among parts or voices or instruments or orchestra sections.

The first violinist took center stage and began to play a beautiful melody, her instrument singing out with a clear and soaring tone. El primer violinista tomó el centro del escenario y comenzó a tocar una melodía bella, su instrumento cantando con un tono claro y ascendente".

time noun

1. An instance or single occasion for some event.

The concert was a once-in-a-lifetime time, and we'll always cherish the memories of that night. El concierto fue una experiencia única en la vida y siempre recordaremos los recuerdos de esa noche.

2. A period of time considered as a resource under your control and sufficient to accomplish something.

With only two hours left on my clock, I still had enough time to finish the project before the deadline. Con solo dos horas que me quedaban en el reloj, todavía tenía tiempo suficiente para acabar el proyecto antes de la fecha límite.

3. An indefinite period (usually marked by specific attributes or activities).

After graduating from college, I took some time to travel and explore Europe before starting my career. Después de graduarme de la universidad, pasé algún tiempo viajando y explorar Europa antes de empezar mi carrera.

4. A suitable moment.

She waited for what she considered to be the perfect time to make her move, and then she asked him to join her for dinner. Ella esperó lo que consideraba el momento perfecto para hacer su movimiento, y luego le pidió que se uniera a ella para cenar.

5. The continuum of experience in which events pass from the future through the present to the past.

The concept of time has been debated by philosophers for centuries, and its measurement has become increasingly precise over the years. El concepto del tiempo ha sido debatido por filósofos durante siglos y su medida se ha vuelto cada vez más precisa con el paso de los años.

6. A person's experience on a particular occasion.

The time I spent at summer camp was one of the most memorable experiences of my childhood, filled with laughter and adventure. El tiempo que pasé en el campamento de verano fue uno de los experiencias más memorables de mi infancia, lleno de risas y aventuras.

7. A reading of a point in time as given by a clock.

The clock struck 3:00 PM, marking the exact time for our meeting to start. La hora tocó las 3:00 de la tarde, marcando el momento exacto para que nuestro encuentro comenzara.

8. The fourth coordinate that is required (along with three spatial dimensions) to specify a physical event.

The physicists needed to account for both space and time in their calculations of the black hole's trajectory, ensuring accuracy in their predictions. Los físicos necesitaban tener en cuenta tanto el espacio como el tiempo en sus cálculos del trazo del agujero negro, asegurando la precisión en sus predicciones.

9. Rhythm as given by division into parts of equal duration.

The jazz band's complex time signature made it challenging for new members to keep up with the tempo. El complejo tiempo de firmas del grupo de jazz lo hizo difícil para los nuevos miembros mantener el ritmo con la velocidad.

10. The period of time a prisoner is imprisoned.

The judge sentenced the convicted felon to serve ten years' time for the murder he committed. El juez condenó al delincuente convicto a cumplir diez años de prisión por el asesinato que cometió.

always adverb

1. At all times.

She is always punctual and arrives at her appointments on time. Ella es siempre puntual y llega a sus citas en tiempo.

2. Without variation or change, in every case.

She always wears her favorite necklace on special occasions, never deviating from her usual style. Ella siempre lleva su collar favorito en ocasiones especiales, nunca desviándose de su estilo habitual.

3. Without interruption.

The company's customer support team is always available, so you can reach out to them anytime you have a question or concern. El equipo de atención al cliente de la empresa está siempre disponible, por lo que puedes ponerte en contacto con ellos en cualquier momento que tengas una pregunta o inquietud.

4. At any time or in any event.

She always checks her email twice before sending it to ensure accuracy. Ella siempre verifica su correo electrónico dos veces antes de enviarlo para asegurar la precisión.

5. Forever.

She has always been devoted to her family, and she will continue to be so forever. Ella siempre ha sido devota a su familia, y seguirá siéndolo para siempre.

doubt verbo

1. Consider unlikely or have doubts about.

After reading the news article, she doubted that the company's claims of financial success were true. Después de leer el artículo de noticias, ella dudó que las afirmaciones de la empresa sobre su éxito financiero fueran verdaderas.
The scientist doubted the findings of the study, citing methodological flaws in the research design. El científico dudó los hallazgos del estudio, mencionando defectos metodológicos en el diseño de la investigación.

2. Lack confidence in or have doubts about.

As she stood at the edge of the cliff, she doubted her ability to climb down safely without a rope. Mientras se encontraba en la orilla del precipicio, dudó de su capacidad para bajar con seguridad sin una cuerda.
After hearing the news, John began to doubt his decision to invest in that startup company. Después de escuchar la noticia, John comenzó a dudar su decisión de invertir en esa empresa de startups.

word sustantivo

1. A unit of language that native speakers can identify.

The linguist studied the phonological and orthographic properties of words in the indigenous language to better understand its grammatical structure. El lingüista estudió las propiedades fonoológicas y ortográficas de palabras en el idioma indígena para entender mejor su estructura gramatical.

2. A brief statement.

The CEO's word during the press conference was concise and reassuring, addressing the concerns of investors and customers alike. La palabra del CEO durante la conferencia de prensa fue concisa y reconfortante, abordando las preocupaciones de los inversores y clientes por igual.

3. Information about recent and important events.

The news anchor delivered the latest word on the ongoing pandemic, providing updates on vaccination rates and hospitalizations. El presentador de noticias dio a conocer la última información sobre el pandémico en curso, proporcionando actualizaciones sobre las tasas de vacunación y los hospitales.

4. A verbal command for action.

The officer gave the word to advance, and the troops moved forward swiftly. El oficial dio la orden de avanzar y las tropas se movieron hacia delante con rapidez.

5. An exchange of views on some topic.

The panel discussion turned into a heated word about the merits of artificial intelligence in healthcare. La discusión en paneles se convirtió en un debate acalorado sobre los méritos de la inteligencia artificial en el cuidado de la salud.

6. A promise.

The politician's campaign slogan was a hollow word, as it failed to materialize into any tangible changes in policy. El lema electoral del político era una palabra hueca, ya que no se materializó en cambios tangibles en la política.

7. A word is a string of bits stored in computer memory.

In programming languages, a word is a string of bits stored in computer memory that can be used to represent data or instructions. En lenguajes de programación, una palabra es una cadena de bits almacenada en la memoria del computadora que se puede utilizar para representar datos o instrucciones.

8. The divine word of god.

The reverent monk spent hours poring over the sacred Word, seeking guidance from its eternal wisdom. El monje devoto pasó horas estudiando con dedicación el Santo Verbote, buscando orientación de su sabiduría eterna.

9. A secret word or phrase known only to a restricted group.

The cult leader revealed the sacred word, passed down through generations, to the select few who had proven themselves worthy of its power. El líder de la secta reveló la palabra sagrada, transmitida a través de las generaciones, a los pocos selectos que se habían demostrado dignos del poder que contenía.

10. The sacred writings of the christian religions.

The pastor delivered a powerful sermon from the book of words, emphasizing the importance of living by God's Word. El pastor predicó un sermón poderoso desde el libro de palabras, enfatizando la importancia de vivir según la Palabra de Dios.