Entrar
¿Todavía no tienes una cuenta?   Regístrate

¿Has olvidado tu contraseña?
Entrar
ó

Inicia con Facebook

Inicia con Google
Regístrate
¿Ya tienes cuenta?   Entrar
Acepto los términos y condiciones y la política de privacidad de curso-ingles.com
Regístrate
ó

Regístrate con Facebook

Regístrate con Google
Confirma tus datos
Tus datos han sido registrados correctamente.
Se ha enviado un mail a la dirección de correo que has suministrado.
Para confirmar tus datos y hacer login, abre el mail y haz click en el enlace que contiene.

Ok
Recuperar contraseña
¿Ya tienes cuenta?   Entrar

¿Todavía no tienes una cuenta?   Regístrate
Recuperar
ó

Inicia con Facebook

Inicia con Google
Recuperar contraseña
Hemos enviado un correo electrónico a .
Sigue las instrucciones del correo para restablecer tu contraseña.
El mensaje puede tardar hasta 5 minutos en llegar. Si no recibes el correo electrónico, revisa tu carpeta de correo no deseado o solicita otro correo.

Ok
    Resources Translator

I don't want to go to the party and in any case, I haven't been invited.


Resultado de la traducción
No quiero ir a la fiesta y de todas formas no me han invitado. I don't want to go to the party and in any case, I haven't been invited.


do verb

1. Engage in.

She loves to do yoga on Sundays, finding it helps her relax and recharge after a long week. Ella ama hacer yoga los domingos, ya que le ayuda a relajarse y recargar después de una larga semana.

2. Carry out or perform an action.

The chef does the cooking for the restaurant, ensuring that every dish is prepared to perfection. El chef se encarga de la cocina en el restaurante, asegurándose de que cada plato esté preparado al perfección.

3. Get (something) done.

By the end of the day, I managed to do all my pending tasks, feeling relieved and accomplished. Hasta el final del día, logré hacer todos mis tareas pendientes, sintiéndome aliviado y cumplido.

4. Proceed or get along.

Despite the challenges, we managed to do and complete the project on time. A pesar de los desafíos, logramos realizar y completar el proyecto a tiempo.

5. Give rise to.

The new policy does a lot of good by providing more resources to underprivileged communities, giving rise to a significant reduction in poverty rates. La nueva política hace un gran bien al proporcionar más recursos a las comunidades desfavorecidas, lo que da lugar a una reducción significativa en las tasas de pobreza.

6. Carry out or practice.

She does yoga every morning to stay flexible and focused throughout the day. Ella hace yoga todas las mañanas para mantenerse flexible y enfocada a lo largo del día.

7. Be sufficient.

The new policy does enough to address the concerns of the employees, so we can implement it without further modifications. La nueva política hace lo suficiente para abordar las inquietudes de los empleados, por lo que podemos implementarla sin modificaciones adicionales.

8. Create or design, often in a certain way.

The artist spent hours doing a watercolor painting of the sunset, carefully blending colors to capture its warmth and vibrancy. El artista pasó horas haciendo un cuadro de agua dulce del atardecer, mezclando cuidadosamente los colores para capturar su calor y viveza.

9. Behave in a certain manner.

The new employee was told to do things by the book, which meant following every rule and procedure to the letter. El nuevo empleado le dijeron que hiciera las cosas según el libro, lo que significaba seguir cada regla y procedimiento al pie de la letra.

10. Spend time in prison or in a labor camp.

The former politician was forced to do five years in a maximum-security prison after being convicted of corruption. El ex político fue obligado a cumplir cinco años en una prisión de seguridad máxima después de ser condenado por corrupción.

11. Carry on or function.

The new software is supposed to do all the calculations automatically, freeing up our team to focus on more creative tasks. El nuevo software está supuesto para realizar todas las cálculos automáticamente, liberando a nuestro equipo para enfocarse en tareas más creativas.

12. Arrange attractively.

The event planner was tasked with doing the decorations for the wedding reception, and she worked tirelessly to create a stunning and elegant atmosphere. El planificador de eventos fue encargado de hacer los decorados para la recepción de boda y trabajó incansablemente para crear un ambiente impresionante y elegante.

13. Travel or traverse (a distance).

The hikers did several miles of rugged terrain before reaching the summit. Los senderistas recorrieron varios kilómetros de terreno accidentado antes de alcanzar la cima.

Conjugation

Pronoun Conjugation
I
I do.
You
You do.
He/She/It
He/She/It does.
We
We do.
You
You do.
They
They do.
Complete conjugation.

want verb

1. Feel or have a desire for.

After tasting the delicious cake, she wanted another slice. Después de probar el delicioso pastel, ella quería otro trozo.

2. Have need of.

The charity wants clothes, toys, and food donations to help those in need during the holiday season. La caridad desea donaciones de ropa, juguetes y alimentos para ayudar a aquellos que lo necesitan durante la temporada de fiestas.

3. Hunt or look for.

The hikers wanted to find the rare species of orchid that only bloomed in these remote mountains, so they spent hours searching through the dense forest. Los senderistas querían encontrar la especie rara de orquídea que solo florecía en estos montañas remotas, por lo que pasaron horas buscando a través del bosque denso.

4. Wish or demand the presence of.

The child wants her mother to read her a bedtime story every night before sleep. El niño quiere que su madre le lea una historia antes de dormir cada noche.

5. Be without, lack.

The team wants a quarterback with experience to lead them to victory, but they're stuck with an inexperienced rookie instead. El equipo desea un quarterback con experiencia que los lleve al triunfo, pero se ven obligados a trabajar con un novato inexperto en su lugar.

Conjugation

Pronoun Conjugation
I
I want.
You
You want.
He/She/It
He/She/It wants.
We
We want.
You
You want.
They
They want.
Complete conjugation.

go verb

1. Change location.

After finishing her homework, Sarah decided to go to the park to play with her friends. Después de acabar su tarea escolar, Sarah decidió ir al parque a jugar con sus amigos.

2. Follow a procedure or take a course.

The new employee is going to go through our comprehensive training program before starting her work on Monday. El nuevo empleado va a pasar por nuestro programa de entrenamiento integral antes de comenzar su trabajo el lunes.

3. Move away from a place into another direction.

As the traffic light turned green, the car went left onto Main Street, heading towards downtown. Mientras el semáforo se encendía en verde, el coche dio la vuelta a la izquierda hacia la calle Main, dirigiéndose hacia el centro de la ciudad.

4. Enter or assume a certain state or condition.

After years of preparation, she finally went on stage to give her debut performance as a professional dancer. Después de años de preparación, finalmente subió al escenario para dar su primer concierto como bailarina profesional.

5. Be awarded.

The prestigious prize will go to the winner of the annual competition, who has demonstrated exceptional talent in their field. El premio prestigioso irá al ganador del concurso anual, quien ha demostrado un talento excepcional en su campo.

6. Have a particular form.

The new font will go sans-serif, making it more modern and sleek on our website. El nuevo tipo de letra será sans-serif, lo que la hará más moderna y elegante en nuestro sitio web.

7. Stretch out over a distance, space, time, or scope.

The company's vision is to go global, expanding its operations to every corner of the world and providing services to millions of customers. La visión de la empresa es expandirse a nivel global, extendiendo sus operaciones hasta todos los rincones del mundo y brindar servicios a millones de clientes.

8. Follow a certain course.

The river will go through several tunnels and bridges before reaching the ocean. El río pasarán por varios túneles y puentes antes de llegar al océano.

9. Be abolished or discarded.

The outdated policy was going to go, making way for a more modern and inclusive approach. La política anticuada iba a desaparecer, haciendo sitio a un enfoque más moderno e inclusivo.

10. Be or continue to be in a certain condition.

The company's profits will go down if they don't cut costs. (In this sentence, "go down" means to decrease or decline.) Los beneficios de la empresa disminuirán si no reducen gastos.

11. Make a certain noise or sound.

As I walked across the bridge, my shoes went 'squeak go' on the wet surface. Mientras caminaba sobre el puente, mis zapatos hicieron 'chirría gu' en la superficie mojada.

12. Perform as expected when applied.

The new software is designed to go smoothly with our existing systems, minimizing downtime and ensuring seamless integration. El nuevo software está diseñado para funcionar suavemente con nuestros sistemas existentes, minimizando el tiempo de inactividad y garantizando una integración sin problemas.

13. To be spent or finished.

The company's budget will go in just a few months, so we need to cut back on expenses. El presupuesto de la empresa se agotará en solo unos pocos meses, así que necesitamos recortar gastos.

14. Progress by being changed.

The new employee's skills will go from basic to advanced with time and training. Las habilidades del nuevo empleado pasarán de básicas a avanzadas con el tiempo y la formación.

15. Continue to live through hardship or adversity.

Despite facing numerous challenges, she chose to go on with her life and rebuild her community after the devastating natural disaster. A pesar de enfrentar numerosos desafíos, ella decidió seguir adelante con su vida y reconstruir su comunidad después del devastador desastre natural.

16. Pass, fare, or elapse.

The time went by quickly, and before we knew it, another year had gone and the kids were all grown up. El tiempo pasó rápido y antes de que lo supiéramos, otro año había pasado y los niños ya habían crecido.

17. Pass from physical life and lose all bodily attributes and functions necessary to sustain life.

18. Be in the right place or situation.

The new employee finally went into production, which meant she was going into the right department with the right skills to excel. El nuevo empleado finalmente entró en producción, lo que significaba que estaba ingresando al departamento adecuado con las habilidades adecuadas para destacarse.

19. Be ranked or compare.

The team's performance in the tournament will go head-to-head with their opponents to determine who advances to the next round. El rendimiento del equipo en el torneo se enfrentará cara a cara con sus rivales para determinar quién avanza a la próxima ronda.

20. Begin or set in motion.

The company is going to launch its new product next quarter, which will revolutionize the industry. La empresa lanzará su nuevo producto en el próximo trimestre, lo que revolucionará la industria.

21. Have a turn.

It's my turn to go, so I'll choose the movie we watch tonight. Es mi turno de ir, así que elegiré el película que veamos esta noche.

22. Be contained in.

The recipe calls for the cake to go into a 9x13 inch baking dish, ensuring it cooks evenly. La receta indica que el pastel debe colocarse en un plato de horno de 23 x 33 cm para asegurarse de que se cocine uniformemente.

23. Be sounded, played, or expressed.

The orchestra's conductor raised his baton and the music was about to go. In this sentence, "go" means that the music is going to be played or performed. El director de la orquesta levantó su batuta y la música estaba a punto de comenzar. En esta oración, "ir" significa que la música va a ser interpretada o ejecutada.

24. Blend or harmonize.

The chef expertly went the flavors of the sauce, allowing the tangy and sweet notes to blend together seamlessly in the dish. El chef expertamente jugó con los sabores de la salsa, permitiendo que las notas ácidas y dulces se fusionaran sin esfuerzo en el plato.

25. Lead, extend, or afford access.

The new highway goes straight to the city center, making it easier for commuters to get to work on time. La nueva autopista lleva directamente al centro de la ciudad, lo que facilita para los empleados tener tiempo suficiente para llegar al trabajo.

26. Be the right size or shape.

The new smartphone case goes perfectly on my phone, fitting snugly around its edges without any gaps. El caso de teléfono inteligente nuevo se ajusta perfectamente a mi teléfono, rodeándolo estrechamente sin dejar huecos.

27. Go through in search of something.

The detective had to go through every room in the mansion, searching for clues that might lead her to the missing treasure. El detective tuvo que pasar por cada habitación en la mansión, buscando pistas que pudieran llevarla hasta el tesoro desaparecido.

28. Be spent.

The company's marketing budget went in just one quarter, leaving them with no funds for the rest of the year. El presupuesto de marketing de la empresa se agotó en un solo trimestre, lo que los dejó sin fondos para el resto del año.

29. Give support (to) or make a choice (of) one out of a group or number.

The committee will go with the proposal that received the most votes from the stakeholders. El comité irá con la propuesta que recibió el mayor número de votos de los partes interesados.

30. Stop operating or functioning.

The company's website went down suddenly, and we had to go offline until the issue was resolved. El sitio web de la empresa se cayó repentinamente y tuvimos que salir en línea hasta que el problema fue resuelto.

Conjugation

Pronoun Conjugation
I
I go.
You
You go.
He/She/It
He/She/It goes.
We
We go.
You
You go.
They
They go.
Complete conjugation.

party sustantivo

1. An organization to gain political power.

The newly formed party has been gaining momentum in recent elections, promising significant reforms and changes to the country's governance. El partido recién formado ha estado ganando velocidad en las elecciones recientes, prometiendo reformas y cambios significativos en la gobernación del país.

2. A group of people gathered together for pleasure.

The party at Emma's house was a blast, with everyone dancing and laughing until late into the night. La fiesta en la casa de Emma fue un éxito, con todos bailando y riendo hasta muy tarde en la noche.

3. A band of people associated temporarily in some activity.

The rock climbing party made their way up the challenging route, taking breaks to admire the breathtaking views. El partido de escalada por rocas subió por la ruta desafiantemente difícil, tomando pausas para admirar las vistas impresionantes.

4. An occasion on which people can assemble for social interaction and entertainment.

The company threw a party to celebrate its 10th anniversary, inviting all their clients and employees to join in the festivities. La empresa organizó una fiesta para celebrar su décimo aniversario, invitando a todos sus clientes y empleados a unirse a las festividades.

5. A person involved in legal proceedings.

The plaintiff and defendant both presented their cases to the judge, but it was clear that the party seeking damages had a stronger argument. El demandante y el demandado presentaron sus casos al juez, pero era claro que la parte que buscaba daños tenía un argumento más fuerte.

case sustantivo

1. An occurrence of something.

The detective was investigating a high-profile case involving a wealthy businessman's murder. El detective estaba investigando un caso de perfil alto que involucraba el asesinato de un empresario adinerado.

2. A special set of circumstances.

The unusual weather patterns in this region have created a rare case of drought, affecting the local agriculture industry. Los patrones climáticos atípicos en esta región han creado un caso raro de sequía, lo que afecta la industria agrícola local.

3. A comprehensive term for any proceeding in a court of law whereby an individual seeks a legal remedy.

The lawyer spent hours reviewing the evidence to build a strong case against the defendant, determined to prove their guilt. El abogado pasó horas revisando la evidencia para construir un caso sólido contra el acusado, decidido a demostrar su culpabilidad.

4. The actual state of things.

After conducting an investigation, the detective presented her findings to reveal the true case: the businessman had been embezzling funds from his company for years. Después de realizar una investigación, la detective presentó sus hallazgos para revelar el verdadero caso: el empresario había estado desviando fondos de su empresa durante años.

5. A portable container for carrying several objects.

She packed her makeup case with all the essentials before heading out for a night on the town. Ella empacó su maleta de maquillaje con todos los esenciales antes de salir para pasar la noche en la ciudad.

6. A person requiring professional services.

The lawyer spent hours reviewing the case, preparing to defend her client in court. El abogado pasó horas revisando el caso, preparándose para defender a su cliente en la corte.

7. A person who is subjected to experimental or other observational procedures.

The researchers carefully selected 100 cases for their study on the effects of meditation on mental health. Los investigadores seleccionaron con cuidado 100 casos para su estudio sobre los efectos de la meditación en la salud mental.

8. A problem requiring investigation.

The detective was tasked with solving the murder case, which had gone cold several years prior. El detective fue encargado de resolver el caso de asesinato, que había ido frío varios años antes.

9. A statement of facts and reasons used to support an argument.

In her opening statement, the lawyer presented a strong case against the defendant, citing eyewitness testimony and forensic evidence. En su declaración inicial, el abogado presentó un caso fuerte contra el acusado, citando testimonio de testigos y evidencia forense.

10. The quantity contained in a case.

The wine shop is offering a special deal on cases of our finest Cabernet Sauvignon, with each case containing six bottles. La tienda de vinos ofrece un trato especial en casos de nuestro Cabernet Sauvignon de mejor calidad, con cada caso que contiene seis botellas.

11. Nouns or pronouns or adjectives (often marked by inflection) related in some way to other words in a sentence.

The verb's case is singular because it agrees with the singular subject "cat". In this sentence, "case" refers to the grammatical form of the verb that matches the number of the subject. La caso del verbo es singular porque se ajusta al sujeto singular "gato". En esta oración, "caso" se refiere a la forma gramatical del verbo que coincide con el número del sujeto.

12. A specific state of mind that is temporary.

After a few hours of meditation, she slipped into a peaceful case, where her worries seemed to melt away. Después de varias horas de meditación, se sumió en un estado pacífico, donde sus preocupaciones parecían fundirse.

13. A person of a specified kind (usually with many eccentricities).

The millionaire was a case, known for his flamboyant fashion sense and outrageous spending habits. El millonario era un caso conocido por su sentido de moda llamativo y sus hábitos de gasto desorbitados.

14. A specific size and style of type within a type family.

The graphic designer carefully selected the Garamond case for the title font to give it a classic, elegant look. El diseñador gráfico seleccionó cuidadosamente el caso Garamond para la tipografía del título con el fin de darle un aspecto clásico y elegante.

15. An enveloping structure or covering enclosing an animal or plant organ or part.

The bee's honeycomb cell has a delicate case of wax that protects its contents from external damage. La celda de abeja tiene un delgado caso de cera que protege su contenido contra daños externos.

16. The housing or outer covering of something.

The laptop's case was scratched and dented, but the internal components were still functional. El caso del portátil estaba rayado y dentado, pero los componentes internos seguían siendo funcionales.

17. The enclosing frame around a door or window opening.

The architect carefully designed the case to ensure it blended seamlessly with the rest of the building's façade. El arquitecto diseñó con cuidado el caso para asegurarse de que se integrara perfectamente en la fachada del resto del edificio.

18. (printing) the receptacle in which a compositor has his type, which is divided into compartments for the different letters, spaces, or numbers.

The typesetter carefully lifted the case off the press, revealing the perfectly set lines of text. El corretor de tipos levantó con cuidado el caso del prensa, revelando las líneas de texto perfectamente establecidas.

19. Bed linen consisting of a cover for a pillow.

The hotel room was well-equipped with a comfortable bed and a set of crisp, white pillow cases. El cuarto de hotel estaba bien equipado con una cama cómoda y un conjunto de fundas de almohadas blancas y crujientes.

20. A glass container used to store and display items in a shop or museum or home.

The antique dealer carefully placed each piece of jewelry into its velvet-lined case to preserve its beauty. El anticuario colocó con cuidado cada pieza de joyería en su estuche forrada de terciopelo para preservar su belleza.

have verb

1. Have or possess, either in a concrete or an abstract sense.

She has a beautiful garden with a variety of flowers and trees that she tends to every weekend. Ella tiene un jardín hermoso con una variedad de flores y árboles que atiende cada fin de semana.

2. Have as a feature.

The new smartphone has a sleek design, making it stand out in the market. El nuevo teléfono inteligente tiene un diseño elegante, lo que lo hace destacarse en el mercado.

3. Go through (mental or physical states or experiences).

After a long illness, she has been through a lot of physical therapy to regain her strength and mobility. Después de una larga enfermedad, ha pasado por mucho terapia física para recuperar su fuerza y movilidad.

4. Have ownership or possession of.

She has inherited her grandmother's antique jewelry, which is now on display in her living room. Ella ha heredado el joyería antigua de su abuela, que ahora se exhibe en su sala de estar.

5. Cause to move.

The strong winds had the trees swaying gently in the orchard, causing them to creak and groan under their own weight. Los fuertes vientos tenían los árboles balanceándose suavemente en el huerto, lo que les hacía crujir y gemir bajo su propio peso.

6. Serve oneself to, or consume regularly.

She likes to have a cup of coffee every morning to get her going for the day. Ella le gusta tener un tazón de café cada mañana para despertarse y estar lista para el día.

7. Have a personal or business relationship with someone.

She has been working with John at the same company for five years, and they have developed a strong professional bond. Ella ha estado trabajando con John en la misma empresa durante cinco años y han desarrollado un vínculo profesional fuerte.

8. Organize or be responsible for.

As the project leader, Sarah will have to organize the team and ensure that all tasks are completed on time. Como líder del proyecto, Sarah tendrá que organizar al equipo y asegurarse de que todas las tareas se completan a tiempo.

9. Have left.

After packing her bags, Sarah has left for the airport to catch her flight. Después de empacar sus maletas, Sarah se ha ido al aeropuerto para coger su vuelo.

10. Be confronted with.

The detective had to have the suspicious evidence, which led her straight to the culprit's doorstep. El detective tuvo que tener la evidencia sospechosa, lo que la llevó directamente a la puerta del acusado.

11. Undergo.

The new employee is going to have her first training session today, where she'll learn about company policies and procedures. El nuevo empleado tendrá su primera sesión de capacitación hoy, donde aprenderá sobre políticas y procedimientos de la empresa.

12. Suffer from.

After the accident, she has been having chronic back pain and finds it difficult to perform daily activities. Después del accidente, ella ha estado sufriendo dolor de espalda crónico y encuentra difícil realizar actividades diarias.

13. Cause to do.

The teacher decided to have the students write an essay on their summer vacation, and they spent hours crafting their stories. El profesor decidió que los estudiantes escribieran un ensayo sobre sus vacaciones de verano y pasaron horas construyendo sus historias.

14. Receive willingly something given or offered.

The charity has received many donations from generous donors to help with disaster relief efforts. La caridad ha recibido numerosos donativos de donantes generosos para ayudar con esfuerzos de auxilio en casos de desastre.

15. Get something.

I have finally gotten my hands on the new iPhone that I've been waiting for. Tengo finalmente en mis manos el nuevo iPhone que esperaba.

16. Undergo (as of injuries and illnesses).

After the accident, Sarah had to have surgery to repair her broken leg. Después del accidente, Sarah tuvo que someterse a una cirugía para reparar su pierna rotura.

17. Achieve a point or goal.

After months of hard work, she finally had her dream job offer and was overjoyed. Después de meses de duro trabajo, ella finalmente tuvo la oferta laboral de sus sueños y estaba eufórica.

18. Cause to be born.

The parents had their first child after trying for several years, and they were overjoyed at the arrival of their little one. Los padres tuvieron su primer hijo después de intentarlo durante varios años y se sintieron extremadamente felices al llegar del pequeño".

19. Have sex with.

Conjugation

Pronoun Conjugation
I
I have.
You
You have.
He/She/It
He/She/It has.
We
We have.
You
You have.
They
They have.
Complete conjugation.